Jeruzalémská bible
22.11.2010
Po více než šedesáti letech vychází konečně úplný katolický překlad Písma do češtiny. Jeruzalémská bible - špičkové dílo katolické biblistiky druhé poloviny 20. století.
Jeruzalémská bible (JB) je jeden z nejuznávanějších moderních biblických překladů. Toto dílo vyšlo z práce francouzských biblistů a teologů, kteří kvůli studiu Písma svatého založili v Jeruzalémě před stodvaceti lety Biblickou školu, v níž se věnovali studiu a výzkumu na poli biblické filologie, historie a archeologie. Na základě zevrubné a velmi přesné exegetické práce vznikl pak z původních jazyků nejprve francouzský překlad – La Bible de Jérusalem (JB), 1. vydání 1954, definitivní 1973 –, jenž se stal základem pro další edice v hlavních evropských jazycích. Hlavní zásadou jeho tvůrců je nevnášet do biblického překladu literární kvality, které nejsou vlastní originálu. Škola velmi plodně působí dodnes.
Jeruzalémské bible můžete zakoupit zde.

Pro běžné čtenáře jsou důležité především dvě věci.
- Za prvé, Jeruzalémská bible obsahuje i deuterokanonické knihy (Tobiáš, Judit, Ester, Kniha moudrosti, Sirachovec, knihy Makabejské aj.).
- Za druhé, čtenář má po ruce nejen text Písma, ale i celek důmyslně uspořádaných úvodů, komentářů a poznámek. Spojení překladu a výkladu Písma patří k osvědčené katolické tradici. Na cestu náročným biblickým terénem je třeba mít dobrého průvodce. Jeruzalémská bible poskytuje klíčové poznatky k orientaci v biblickém textu, ale nezatěžuje dlouhým rozsahem.
Česká verze Jeruzalémské bible vznikla metodou srovnávacího překladu z francouzštiny (originální znění JB) a původních biblických jazyků (pro přesné rozpoznání předlohy). Její autoři vzali v potaz i bohatou tradici českých biblických překladů 20. století, které se staly inspirací, cennou zejména po terminologické stránce. Žádný ale nebyl měřítkem, či dokonce svazujícím břemenem v otázce jazykového stylu. I pro tvůrce české Jeruzalémské bible je totiž nejdůležitější, aby výsledek jejich práce byl věrný originálu, a to i za cenu méně obvyklé či „syrovější“ formulace.
Od protestantských edic Písma se Jeruzalémská bible liší širším pojetím biblického kánonu, tím, že přísněji zachovává důležité biblické termíny (rejstřík klíčových slov najde čtenář na konci svazku), a také větším důrazem na interpretaci biblického textu.
Jeruzalémská bible je životním překladatelským dílem manželů Dagmar a Františka X. Halasových, kteří zahájili práci na českém překladu v roce 1980, v polistopadové době se publikovalo pracovní vydání (celkem v 17 svazcích v nakladatelství Krystal OP).
Kompletní jednosvazková Jeruzalémská bible v českém jazyce vychází ve spolupráci nakladatelství Krystal OP a Karmelitánského nakladatelství. V roce 2009 jde o již třetí český překlad Písma.
Jeruzalémská bible vychází ve čyřech provedeních. Ve standardním provedení bez označení biblických knih, ve výpravném provedení v koženkové vazbě s označením biblických knih, ve standardním provedení s označením biblických knih a ve zmenšeném standardním provedení s označením bibilických knih.
Jeruzalémské bible můžete zakoupit zde.
internetové stránky věnované Jeruzalémské bibli
Sekce: tituly KNA | Tisk | Poslat článek známému
aktuality
10.4.2013
Katolická charismatická konference 2013
se uskuteční ve dnech 10.-14.7.2013 na výstavišti BVV v Brně. S akcí mediálně spolupracujeme:

19.3.2013
Výstava: Alois Andrický, Vyznání
Zahájení: Čtvrtek 21. 3. 2013 v 10:00, v kostele sv. Kajetána v Praze na Malé Straně v Praze. Alois Andrický byl kvůli „vlastizrádným činům proti státu a straně“ poslán v roce 1941 do koncentračního tábora v Dachau a tam zavražděn. V roce 2011 byl v Drážďanech slavnostně prohlášen blahoslaveným.
23.2.2013
Jednoznačné ohodnocení knihy ´Jako bychom dnes zemřít měli´ o Josefovi Toufarovi v anketě Dobrá kniha roku 2012
Kniha zvítězila s obrovským náskokem v anketě Katolického týdeníku "Dobrá kniha roku 2012"
11.2.2013
Papež Benedikt XVI. opouští svůj úřad
Po opakovaném zpytování vlastního svědomí jsem před Bohem došel k jistotě, že moje síly z důvodu pokročilého věku již nestačí na náležité vykonávání petrovského úřadu...
Literatura k tématu: Benedikt XVI., Ratzinger Joseph, další podobné tituly 
4.1.2013
Svatá vdova Alžběta Anna Bayleyová Setonová (svátek 4.1.)
Alžběta Anna Setonová (28.8.1774 – 4.1. 1821) , původem z New Yorku, zůstala po smrti manžela bez peněz a s pěti dětmi. Rozvinula ale nakonec obrovské dílo. Její život je důkazem toho, že "vše napomáhá k dobrému těm, kdo milují Boha" a že "v naší slabosti se může projevovat Boží síla"...
11.12.2012
Jan od Kříže (14.12.)
Narodil se v roce 1542 ve Frontiveros ve Španělsku. Když mu bylo 21 let, vstoupil ke karmelitánům. Jejich tehdy uvolněnější řeholní život ho zklamal,
4.12.2012
Přehledný vánoční katalog online
Vážení zákazníci, nabízíme Vám možnost stáhnout si a prolistovat náš přehledný vánoční katalog (v PDF), ve kterém jsou obálky prolinkovány přímo do našeho internetového obchodu ikarmel.cz. Objednávky zasíláme buď poštou, anebo si je můžete osobně vyzvednout v jakékoliv naší kamenné prodejně po celé ČR. V případě osobního odběru neplatíte žádné poštovné ani jiné manipulační poplatky. Nabídka z katalogu platí do vyprodání zásob.
26.11.2012
Advent - texty, literatura
Název liturgického období je odvozen z latinského adventus - příchod.
21.11.2012
Slavnost Ježíše Krista Krále - 34. neděle v mezidobí
On je branou do království, On je víno, které obveseluje, On je pláštěm slávy, kterým se odívají vítězové...





















